શિરીન

‘તદ્દન જુઠી વાત છે પપ્પા મેં કયારે એમ કીધું વીકી?’

‘ગઈ કાલેજ મેં તું ને પકડી પાડી હતી.’

‘હું તો બપઈજીનાં રૂમમાં હતી, પપ્પા.’

તેણીએ ઓશકથી પોતાનો ચહેરો નીચે નમાવી દઈ બોલી દીધું કે વીકીનું લોહી તેના મમાવાનીજ કાની ઉકરી આયું.

‘બપઈજીનાં તો કાને ને આંખે હવે આવતું નથી પણ પપ્પા તમારી ખાત્રી કરવા મેં એક નોટ રાખીછ.’

એ સાંભળી શિરીન ચમકી ઉઠી. ઘણાં ઘણાં વરસો ઉપર એમજ તેણીનાં પીતાએ પણ તેણીનું એક પ્રેમ પત્ર પકડી પાડેલું હોવાથી, તે બનાવ હાલમાં તેણીની આંખો સામે તરી આવ્યો.

પછી ડેઝી ફ્રેઝર પોતાના પીતાના પગ આગળ પછડાઈ પડી કકડી ઉઠી.

‘પપા, ઓ પપા, હું મારા ખરાં જીગરથી ડીકી મોરીસને લવ કરૂંછ, ને પપા, આપણી કેડીલેકને તમોએ વાપરવા આપેલી બ્યુક કરતાં પણ મને મારા ડીકીની સાઈકલ પરજ વધુ મઝા મળી શકેછ.’

તે કકળતો મીઠો અવાજ બોલતો બંધ પડયો કે ફિરોઝ ફ્રેઝરે એક ઝડપી નજર પોતાની શિરીન પર નાખી પછી ઉલટથી પૂછી લીધું.

‘વારૂં, એ ડીકી શું કરેછ?’

‘હજી તો કોલેજમાં શીખેછ ને જાંગુ સાથેજ છે પપા.’

‘જાંગુ, પેલો ગરીબનો છોકરો જે હમેશ ફસ્ટ આવેછ, તે એજ કે?’

‘હા પપ્પા.’

‘ત્યારે તો એના પપ્પા સાથે બંદોબસ્ત કરી હું જાંગુ સાથ ડીકીને પણ જરૂરજ ઈગ્લેન્ડ વધુ અભ્યાસ માટે મોકલાવી આપી એનું ભવિષ્ય સુધારી દેવસ.’

‘ઓ પપ્પા, મારા ડાર્લીંગ ડેડી, થેંકસ વેરી મચ.’

પોતાના બન્ને કોમળ કરો તે પીતાના ગળા આસપાસ વીંટળાવી દઈ તે બાલા, હરખથી બોલી પડી કે ફિરોઝ ફ્રેઝરે રમુજ પામી જાંગુ સામેનો કેસ લેવા માંડયો.

‘વેલ, વીકી, હવે જાંગુની શું કમ્પલેન છે?’

‘પપા એ કબન પાર્કનાં મફત ટેનીસ કોર્ટ પર પેલી રીટા ગઝદર સાથ રોજ સાંજના ત્યા રમવા જાયછ.’

‘પણ વીકી, એમાં ખોટું શું છે? એમ તો હુંબી એક વખત તારી મંમીને એજ ટેનીસ કોર્ટ પર એ ગેમ શીખવતો હતો.’

એ સાંભળતા જ શિરીનનો મુખડો ઓશકાઈ જઈ નીચે ઝુમી પડયો, પણ જાંગુએ હિંમત એકઠી કરતાં જણાવી દીધું.

‘પંપા, બીચારાં ગરીબ હોવાથી આપણી કલબના મેમ્બર નથી ને તેથી હું જરા રીટાને રોજ ત્યાં જઈને પ્રેકટીસ આપુંછ. એમાં હું કંઈ ખોટું કરૂંછ?’

‘નહીં બેટા.’

ને ત્યારે હુરરે કરતાં તે બન્ને મોટા ભાઈ બેન કાસલ તરફ રવાનાં થયાં કે વીકી પણ પોતાનાં હાથની મુઠ્ઠીઓ ઝનુનથી વાળી ત્યાંથી વિદાય થઈ ગયો.

ફિરોજ ફ્રેઝરે પોતાની શિરીન સાથ એકલો પડતાં તેણીને પોતા આગળ ખેંચી, તે ધીમી પવનની ઠંડી લહેકીમાં ગેલ કરતા તેણીનાં સોનેરી જુલફાં પર એક કીસ અર્પણ કરી દીધી કે શિરીને એક સ્ુકલ ગર્લ મીસાલજ શરમઈ જઈ કહી સંભળાવ્યું

‘શ…શ, ફીલ કોઈ કાસલમાંથી આપણને જોશે તો ખરાબ લાગશે ને લવ કરવાને માટે હવે આપણે કંઈ જુવાન નથી.’

‘નોનસન્સ શિરીન, ઈન્સાન વરસો વહેતા જુવાની ખોહી બેસેજ, પણ પ્યાર તેમ કરી શકતો નથી. એક નીખાલેશ જીગરમાં વહેતો પ્રેમનો ઝરો સડસડાટ હમેશ વહેતોજ રહેશે મારી સ્વીટહાર્ટ.’

એમ જુસ્સાથી બોલી પડી ફિરોઝ ફ્રેઝરે પોતાના અસલનાં લવર્ઝ તરીકેના દીવસો માફક જ શિરીનને પોતાની જોરાવર બાથમાં પકડી લઈ તે પાકા ચેરિઝ જેવા હોથો પર એક મીઠી કીસી અર્પણ કરી દીધી.

(સમાપ્ત)

Similar Posts

  • આજની વાનગી

      ચીઝ ગાર્લિક બોલ્સ સામગ્રી: બટેટા પ00ગ્રામ, અમેરિકન મકાઈ 1બાઉલ, કોર્નફલોર-1બાઉલ, બ્રેડ ક્રમ્સ 1બાઉલ, ગાર્લિક પેસ્ટ 1 ચમચો, લીલા મરચા બારીક સમારેલા, ચીલી ફ્લેકસ, મીઠું, ચીઝ જરૂરિયાત મુજબ તેલ તળવા માટે. રીત: કોર્નફલોરનું પેસ્ટ બનાવી સાઈડ પર મુકી રાખો. સૌ પ્રથમ બટેટા બાફી તેને બરાબર મસળી લેવા. પછી તેમાં મકાઈ, ચીલી ફ્લેક્સ, મીઠું, ગાર્લિક પેસ્ટ,…

  • કરામતી ઘોડો અને તેની વિચિત્ર કિંમત

    પૂર્વ કાળમાં ઈરાનના એક પાદશાહનો એવો રિવાજ હતો કે તેના જન્મ દિવસે તે એક મોટો દરબાર દર વર્ષે ભરતો હતો. ત્યાં એક વર્ષમાં જે જે નવી નવી શોધો કોઈએ કરી હોય કે જે જે નવું કાંઈ કોઈએ પોતાની અકકલ હોશિયારીથી બનાવ્યું હોય તે બધાની તપાસ તે દિવસે તે દરબારીઓની વચ્ચે લેતો હતો. પછી બધા બુધ્ધિશાળી…

  • મા-બાપ ને ભુલશો નહીં!

    રોશન અને બોમીના લગ્નને ત્રણ વર્ષ જેવું થવા આવ્યું હતું. તેઓ પોતાના માતા-પિતા સાથે નહીં પરંતુ એકલા શહેરમાં રહેતા હતા. માતા-પિતા નવસારીમાં રહેતા હતા. બોમી બેચાર દિવસમાં એકવાર પોતાના માતા-પિતા સાથે ફોન પર વાત કરી લેતો હતો અને પ્રસંગોપાત નવસારી પણ જઈ આવતા હતા. બોમીનો ધંધો સારો ચાલતો હતો પરંતુ અચાનક જ ધંધામાં મંદીને કારણે…

  • Kudos Rugby Champs – Khusnaz And Vahbiz!

    Pune Parsi Rugby players, 23-year-old Khusnaz Jogi and 24-year-old Vahbiz Bharucha, were recently selected in the West Zone National Rugby Team, after qualifying in their selection camp, held in Goa from 26th March to 7th April, 2018. Powered with rigorous training sessions, the girls represented the West Zone XV’s team at the National Inter Zonal…

  • Caption This – 21st November

    Calling all our readers to caption this picture! Winning Caption and Winner’s Name Will Be Published Next Week. Send in your captions at editor@parsi-times.com by 25th November, 2020. [otw_shortcode_info_box border_style=”bordered” css_class=”boxed”] Disclaimer: Some of our ‘Caption This’ Contest photos are taken from freely available, public online resources and are published in a light and humorous…